ကျောင်းတော်ကြီး၏ မြောက်ဘက်လှေကားနှစ်စင်းမှတက်လျှင် ခုံးဆောင်ကိုရောက်ရှိမည်ဖြစ်၍ ထိုမှတစ်ဆင့် အဆောင်လှနှင့် အဆောင်မတို့ကို ဆက်သွယ်ထားခြင်းဖြစ်သည်။ အမိုးဆင်းလျော (၂)ဘက်၏ထိပ်တွင် ခေါင်အုပ်လုပ်၍ ခုံးထားခြင်းဖြစ်သည်။ ခေါင်တိုင်ပျောက်တည်ဆောက်ထားခြင်းဖြစ်၍ ကျယ်ဝန်းသော အဆောင်ရှည်လည်းဖြစ်သည်။ ဘုန်းတော်ကြီးကျောင်းအဖြစ် အသုံးပြုစဉ်က ကိုရင်များအားစာသင်၊ စာချပြုခြင်း ဆွမ်းဘုန်းပေးခြင်းများအတွက် အသုံးပြုသည်ဟုသိရသည်။ ပြတိုက်အဖြစ် ခင်းကျင်းပြသရာ၌ ပုဂံခေတ် နဂါးရုံဆင်းတုတော်၊ ဖန်စေတီ၊ ထိုင်တော်မူဗုဒ္ဓဆင်းတုပုံပါစာတိုက်များ အစရှိသည့် ရှေးဟောင်းပစ္စည်းများကို ပြသထားပါသည်။

- ထိုင်တော်မူ ဗုဒ္ဓဆင်းတုပုံပါစာတိုက်များ
- သစ်သား
- ရတနာပုံခေတ်(အေဒီ-၁၉)ရာစု
- ရုပ်စုံကျောင်းစလေမြို့မှ တွေ့ရှိသည်။
- CHEST WITH A SEATED BUDDHA IMAGE
- WOOD
- YADANABON PERIOD ( 19th CENTURY-AD)
- It was found at Yoke Sone Monastery, Salay.
- ဖန်စေတီ
- သစ်သား
- (အလျား ၁၅၇ စင်တီမီတာ x အနံ ၁၄၉ စင်တီမီတာ x အမြင့် ၂၀၀ စင်တီမီတာ)
- ရတနာပုံခေတ်(အေဒီ-၁၉)ရာစု
- စလေမြို့ ရုပ်စုံကျောင်းဒါယိကာ ဦးဘိုးကြည်+ ဒေါ်ရွှေသက်မှ လှူဒါန်းသည်။
- GLASS PAGODA
- WOOD
- Length 157 cm x Breadth 149 cm x Height 200 cm
- YADANARBON PERIOD ( 19th CENTURY-AD)
- It was found at Yoke Sone monastery donated by U Boe Kyi and his wife.
- Daw Shwe Thet from Salay.

- နဂါးရုံဆင်းတုတော်
- သစ်သား
- ဘူမိဖဿမုဒြာ
- ပုဂံခေတ်(အေဒီ-၁၃)ရာစု
- အလျား( ၃၂ စင်တီမီတာ x အနံ ၃၈ စင်တီမီတာ x အမြင့် ၈၀ စင်တီမီတာ)
- ဤဆင်းတုတော်ကိုလေသာတိုက်ကျောင်းစလေမြို့မှရရှိသည်။
- BUDDHA SHELTERED BY THE SERPENT
- WOOD
- BHUMISPARSA MUDRA
- BAGAN PERIOD ( 13th CENTURY-AD)
- Length 32 cm x Breadth 38cm x Height 80 cm
- It was found at Lethataik monastery, Salay.
- သရိုးမံစာတိုက်
- ကုန်းဘောင်ခေတ်
- အေဒီ(၁၉)ရာစု

- LACQUERED BOX
- KONBAUNG PERIOD
- 19th CENTURY-AD
- ဗုဒ္ဓဆင်းတုတော်
- သစ်သား
- ဘူမိဖဿမုဒြာ
- ရတနာပုံခေတ်(အေဒီ-၁၉)ရာစု
- ဤဆင်းတုတော်ကိုရုပ်စုံကျောင်းစလေမြို့မှရရှိသည်။
- BUDDHA IMAGE
- WOOD
- BHUMISPARSA MUDRA
- YADANARBON PERIOD ( 19th CENTURY-AD)
- It was found at Yoke Sone Monastery, Salay.

- ရွှေဇဝါရေးစာတိုက်
- ရတနာပုံခေတ်
- အေဒီ(၁၉)ရာစု

- GOLD PAINTING ON LACQUERED BOX
- YADANABOUN PERIOD
- 19th CENTURY-AD

- ခရေသီး
- သဲကျောက်
- ပုဂံခေတ်(အေဒီ-၁၃)ရာစု
- အမြင့်( ၂၃ စင်တီမီတာ x အချင်း ၁၃ စင်တီမီတာ)
- ကျောက်ခရေသီးကို စလေမြို့ ဘုရားအမှတ် -၂ (မြင်းတာထိပ်ဘုရား)မှတွေ့ရှိသည်။
- FINIAL
- Sandstone
- BAGAN PERIOD ( 13th CENTURY-AD)
- Height 23 cm x Diameter 13 cm
- Stone Finial was found at monument No – 2 ( Myintarhteik Temple ) , Salay .
- သင်ပုတ္တင်
- သဲကျောက်
- ပုဂံခေတ်(အေဒီ-၁၃)ရာစု
- (အလျား၄၀စင်တီမီတာ x အနံ ၃၃စင်တီမီတာ x အမြင့် ၁၁ စင်တီမီတာ)
- ကျောက်သင်ပုတ္တင်ကို စလေဒေသရှိ ဘုရားတစ်ဆူမှရရှိသည်။

- Stand to receive food offerings to the Buddha
- Sandstone
- BAGAN PERIOD ( 13th CENTURY-AD)
- Length 40 cm x Breadth 33 cm x Height 11 cm
- It was found at a temple from Salay region.
- ခရေသီး
- သဲကျောက်
- ပုဂံခေတ်(အေဒီ-၁၃)ရာစု
- အမြင့်( ၁၈ စင်တီမီတာ x အချင်း ၁၂ စင်တီမီတာ)
- ကျောက်ခရေသီးကို စလေမြို့ ဘုရားအမှတ် -၅၆ ညီးစုရွာမှရရှိသည်။
- FINIAL
- Sandstone
- BAGAN PERIOD ( 13th CENTURY-AD)
- Height 18 cm x Diameter 12 cm
- Stone Finial was found at monument No-56, Nyisu Village, Salay Region.

- ဌာပနာဖုံးကျောက်ပြား
- ညောင်ရမ်းခေတ် (အေဒီ ၁၇ရာစု)
- စလေဒေသ၊ ပခန်းငယ်ကျေးရွာ၊ ကြိတ်စုရွာ(ပြာကုန်းယာမြေ)မှ တွေ့ရှိသည်။

- STONE SLAB COVERING THE RELIC CASKET
- NYAUNGYAN PERIOD(17th CENTURY-AD)
- It was found at the land of ash mound, Kyate Su village, Pakhan Ngai, Salay Region.

- အမျိုးသမီးရုပ်တုအစိတ်အပိုင်း
- သဲကျောက်
- ညောင်ရမ်းခေတ်(အေဒီ-၁၇)ရာစု
- (အလျား၃၆စင်တီမီတာ x အနံ ၁၇ စင်တီမီတာ x အမြင့် ၁၆ စင်တီမီတာ)
- ယင်းရုပ်တုကို ဘုရားအမှတ် (၂၀)စလေဒေသမှ တွေ့ရှိပါသည်။
- A part of Lady sculpture
- Sandstone
- NYAUNGYAN PERIOD ( 17th CENTURY-AD)
- Length 36 cm x Breadth 17 cm x Height 16 cm
- It was found at monument No. 20, Salay region.

- ကျောက်ဆီမီးတိုင်
- ပုဂံခေတ်(အေဒီ-၁၃)ရာစု
- STONE COLUMN FOR LIGHTING OIL LAMPS AS OFFERTORY
- BAGAN PERIOD ( 13th CENTURY-AD)

- ကျောက်ဆီမီးတိုင်
- ပုဂံခေတ်(အေဒီ-၁၃)ရာစု
- STONE COLUMN FOR LIGHTING OIL LAMPS AS OFFERTORY
- BAGAN PERIOD ( 13th CENTURY-AD)

- တိရိစ္ဆာန်ခြေရာပါ အုတ်ချပ်များ
- ပျမ်းမျှအတိုင်းအတာ
- (အလျား ၄၂ စင်တီမီတာ x အနံ ၁၈ စင်တီမီတာ x အမြင့် ၆ စင်တီမီတာ)
- ပုဂံခေတ်(အေဒီ-၁၃)ရာစု
- စလေဒေသရှိဘုရားများမှရရှိသည်။
- BRICKS WITH THE FOOTPRINTS OF ANIMALS
- Average measurement
- Length 42 cm x Breadth 18 cm x Height 6 cm
- BAGAN PERIOD ( 13th CENTURY-AD)
- These bricks were found at monuments from Salay.

- ခေါင်းလောင်းထမ်းသူငယ်တော်
- သစ်သား
- (အလျား ၁၀ စင်တီမီတာ x အနံ ၈ စင်တီမီတာ x အမြင့် ၄၃ စင်တီမီတာ)
- ရတနာပုံခေတ်(အေဒီ-၁၉)ရာစု
- ချောက်မြို့နယ်တရားရုံးမှလှူဒါန်းသည်။

- ROYAL PAGE SERVING A BELL CARRIED ON THE SHOULDER
- WOOD
- Length 10 cm x Breadth 8 cm x Height 43 cm
- YADANARBON PERIOD ( 19th CENTURY-AD)
- It was donated by the Court of Chauk township.
- ပုဂံခေတ် အမျိုးသမီးတစ်ဦး၏ကျောက်စာနှင့် ရေးသားထားသည့် အကြောင်းအရာများကိုကူးယူဖော်ပြထားပုံ



- ဘုန်းကြီးကျောင်းတံခါးရွက်များ
- သစ်သား
- (အလျား ၉၅ စင်တီမီတာ x အနံ ၁၅ စင်တီမီတာ x အမြင့် ၂၅၀ စင်တီမီတာ)
- ရတနာပုံခေတ်(အေဒီ-၁၉)ရာစု
- သစ်သားတံခါးရွက်များကို လေသာတိုက်ကျောင်း စလေမြို့မှရရှိသည်။
- DOORS OF MONASTERY
- Wood
- Length 95 cm x Breadth 15 cm x Height 250 cm
- YADANARBON PERIOD ( 19th CENTURY-AD)
- Wooden doors were found at Lethataik monastery , Salay.
